Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Кама (12 стр.).docx
Скачиваний:
5
Добавлен:
21.02.2023
Размер:
51.41 Кб
Скачать

Вопрос 3,6,7,8. Понятие о стилях русского литературного языка.

Стиль - это социально и функцио­нально обусловленная система отбора, сочетания и преобразования языковых средств.

Стилистика - раздел языкознания, изучающий выразительные средства языка, экспрессивно-оценочные и образные ресурсы, а также особенности их использования в зависимости от коммуни­кативной установки, называется стилистикой.

Традиционно выделяют разговорный и книжные функцио­нальные стили языка; при этом книжные стили классифицируются таким образом: научный, официально-деловой, публицистический, литературно-художественный (последний не всеми лингвистами признается как самостоятельный функциональный стиль).

Разговорный стиль

Разговорный стиль используется для устного, в частности быто­вого, общения. Неофициальность и непринужденность разговорного стиля проявляются в относительно свободном речевом поведении.

Главные функции разговорного стиля - общение и передача информации в устной форме.

Разговорный стиль отличается: • спонтанностью; • непринужденностью; • фрагментарностью речевых форм;

• экспрессивностью;

  • широким использованием паралингвистических средств;

  • низким уровнем этикетности.

Особую роль в разговорном стиле играет интонация. Она про­является в резком повышении и понижении тона, сопровождаю­щимися удлинением гласных, скандированием слогов, неожидан­ным изменением темпа речи.

В области синтаксиса разговорный стиль отличается сокраще­нием количества звеньев речевой цепи.

В разговорном стиле допустимы просторечия, диалектизмы, жаргонизмы, окказионализмы.

В разговорной речи часто слышны арготизмы.

Слово арго - в переводе с французского значит ‘замкнутый’, ‘нелепый’. Это не новое явление в языке. Большой интерес, например, представля­ет офенский язык.

Офени - бродячие торговцы на Руси; их язык, существовавший примерно с 1700 г. только в устной форме, был абсолютно непоня­тен окружающим и требовал перевода. В языке офеней зафиксированы, например, такие слова, как клёвый - ‘знатный’, пылиха - ‘мука’, кресо - ‘мя­ со’, мастырить - ‘работать’, лох - ‘мужик’, бухарица - ‘кружка’, клевее - ‘лучше’,мае - личное местоимение 1-го лица.

В настоящее время, к сожалению, активизируется криминаль­ное, или воровское арго.

В разговорной речи широко распространены:

слова-паразиты: реально, типа, в принципе…

окказионализмы - своеоб­разные неологизмы, которые придумывают анонимы по известной модели: усыновить - увнучить, преподаватель - препод, научный руководитель - паучник, студенческий билет - студак, второкурс­ ник - второкур;

указательные слова (указательные и определительные место­ имения, местоименные наречия, частицы): как, этот, та, туда- сюда, вот, вся такая, весь такой, этого-того, того и т. д.;

гиперонимы (родовые слова) с элиминированным лексиче­ским значением: дело, вещь, штука, история;

составные номинации, которые используются вместо забы­того слова: Дай мне чем едят (чем отрезать), Пришел этот, как его, Петр.

Разговорный стиль богат фразеологией. Фразеологизмы при­дают разговорной речи образность, но многие из них отличаются стилистической сниженностью, например: вешать лапшу на уши, гнать волну, ставить рога.

Что касается синтаксиса, то в разговорном стиле редко упо­требляются сложноподчиненные предложения, чаще - бессоюзные: Уеду - тебе ж е легче;