- •Русский язык и культура речи Зачет Введение.
- •1. Коммуникативная компетенция и языковая компетенция. Правильность и уместность речи.
- •2. Требования к коммуникативной ситуации (факторы, влияющие на форму и содержание текста)
- •3. Сообщение и воздействие. Стратегический замысел и тактические приёмы автора текста. Сообщение и воздействие.
- •Стратегический замысел и тактические приёмы автора текста.
- •4. Особенности построения научных текстов разных жанров.
- •5. Русский речевой этикет. Обращение в русском языке. Официальные и неофициальные ситуации общения. Русский речевой этикет.
- •6. Авторизация и адресация в тексте.
- •7. Типы описательных текстов и особенности их построения.
- •Виды описания:
- •8. Приёмы речевой выразительности (фигуры речи).
- •(Стилистические) фигуры речи:
- •9. Особенности русского языка на фоне других языков (фонетика и грамматика). Фонетика.
- •Грамматика.
- •10. Особенности русского языка на фоне других языков (лексика, фразеология и словообразование).
- •11. Специфика русской языковой картины мира (культурные концепты, национальные стереотипы, прецедентные феномены).
- •12. Заимствования в русском языке. Причины и механизм заимствования. Способы передачи в русском языке слов иностранного происхождения.
- •Механизм заимствования
- •Способы передачи в русском языке слов иностранного происхождения.
- •13. Заимствования в русском языке. Оправданное и неоправданное использование заимствований. Судьба заимствованных слов.
- •Судьба.
- •14. Различие между старославянским, церковнославянским и древнерусским языками. Старославянский.
- •Церковнославянский.
- •Древнерусский.
- •15. Некоторые явления современного русского языка, которые объясняются его историей (приведите не менее пяти примеров).
- •* Дополнительно
11. Специфика русской языковой картины мира (культурные концепты, национальные стереотипы, прецедентные феномены).
Как и в любом другом языке, в русском языке выражаются так называемые культурные концепты — важнейшие для народа понятия, связанные с определенными ассоциациями, окрашенные эмоционально и нагруженные ценностно, отражающие наиболее существенные для носителей этого языка идеи и образы. Набор ключевых концептов и их содержание определяют национальную специфику языка и культуры того или иного народа. Так, к базовым концептам русского языка относятся воля, радость, душа, судьба, дом и др.
Народ — исконно русское слово, более «прозрачное», органичное для носителей языка, сохраняющее связь в сознании говорящих со словом род. За словом народ стоит определенный концепт именно русской духовной культуры, в содержании которого отразился русский менталитет и исторические реалии. Нация (от лат. natio nasci = рождать), обозначая примерно то же самое, что и народ, является по существу термином. Это слово книжное, не свойственное разговорной речи.
Народ в русском языке мыслится как коллектив, как «мы» и всегда получает положительную, в отличие от заимствованного термина нация, народ обозначает в русском коллективном сознании одну из базовых ценностей, наряду с родственными словами родина и родители. Народ — это корни.
Русская (да и любая национальная) языковая картина мира находит выражение даже в самом будничном словоупотреблении.
Есть не только национальные прецедентные феномены, но и универсальные (свойственные многим народам) и групповые (например, у сообщества любителей «Властелина колец» — штаны Ара- горна). Однако именно национальные прецедентные феномены определяют единство языкового сообщества, помогают носителям того или иного языка делить людей на «своих» и «чужих», формируют для них общее коммуникативное пространство. Национальные прецедентные феномены — один из важнейших факторов, благодаря которым мы можем говорить о русском лингвокультурном сообществе — сообществе носителей русского языка и русской культуры.
Не случайно изучение национальных прецедентных феноменов составляет один из основных предметов лингвокультурологии — науки об отражении культуры народа в языке, о языковой картине мира и специфике коммуникативного поведения народа
Другая область различий между представителями русского лингво-культурного сообщества и носителями других языков и культур — национальные стереотипы: стереотипы поведения и стереотипы-представления. Стереотипы — это тоже фрагменты картины мира, существующей в сознании людей.
Стереотипы поведения — типовое поведение людей в стандартных ситуациях, например, в очереди, в транспорте.
Стереотип-представление — образ того или иного объекта действительности, он определяет, что нужно ожидать в данной ситуации, от данных людей и т.д.
К стереотипам-представлениям принадлежат образы, связанные с животными (трудолюбивый муравей, неуклюжий медведь, и др.) и национальностями (любезный, любвеобильный, изысканный, как француз и др.)